首页 新闻 文化 援藏 财经 教育 秘闻 旅游 宗教 医疗 公益 图库 视频 手机版
藏学研究 民俗文化 藏族历史 藏学研究 民族工艺 文学艺术 科教频道
茜美物联

一本优秀的工具书—西藏首部综合性藏文工具书《现代藏语词典》出版纪实

来源:西藏日报 作者:郑璐 人气: 发布时间:2016-10-26 09:29
摘要:对于一个民族而言,语言文字是其在人类长河中延续下去的根基。藏语言文字作为中华民族文化中一颗璀璨的明珠,有着千百年的发展历史和规范标准。

图为《现代藏语词典》

本报记者 郑璐

公式

对于一个民族而言,语言文字是其在人类长河中延续下去的根基。藏语言文字作为中华民族文化中一颗璀璨的明珠,有着千百年的发展历史和规范标准。随着社会的变迁,藏语和藏文这两大支系逐渐产生了微妙的变化,区域方言不断增多,这就需要词典去规范它。而此时词典的使命,不仅仅是扫盲和普及知识那么简单,它们还需要与时俱进,需要不断丰富。 历时八年多的新版《现代藏语词典》在西藏人民出版社的鼎力支持下,在众多专家学者的不懈努力下,编纂工作终于完成。

历时8年编纂,总字数达240万字的新版《现代藏语词典》日前在拉萨发行,首批出版发行的数量为2000册,是西藏首部综合性《现代藏语词典》。该词典主编、西藏人民出版社藏文编辑部编辑道帏·才让多杰介绍说,它集中归纳了普通语言学、藏语语法、古词、梵文、象雄词等众多领域的优秀成果,词典的编纂是一个严谨和庞大的工作,期间难免会出现一些缺漏和不足,希望今后通过不断地更新,使这本词典越来越靠近“规范化”。

初衷:以词典的形式更好地满足社会的发展需求

“从2006年开始,我就开始收集在编辑工程中遇到的难解词。” 道帏·才让多杰说起编纂词典的初衷,是和自己的工作有关。2005年才让多杰参加工作,在平时的编辑工作中,总是会遇到生词、古词等,需要经常翻阅词典,有时候还要查阅好几种词典。尽管这样,也不是所有问题都能解决。而且已有的藏文工具书,虽种类繁多,但内容不全面,缺乏综合性和权威性,且许多词语使用面窄,依旧是旧词旧用、固定刻板,不能充分发挥作用。“我觉得市场上严重匮缺综合性的大型藏文词典,于是就开始收集难解词。直到2008年,觉得现有的藏文词典无法满足社会的发展需求,于是开始有意识大范围地收集词条,并将这些词条录入到电脑。2010年,形成了600多页的原始稿。”

能以词典的形式,较好地解决藏语长期以来书面语和口语严重分离的局面,以促进正确使用现代藏语和普及藏语普通话,更快适应现代社会发展,对于道帏·才让多杰来说,是强大的动力。“而且当时精力旺盛,又充满激情,加上很喜欢自己的编辑工作,出版社领导又那么支持我,所以我把《现代藏语词典》的编纂工作坚持到了最后,直至出版。”

过程:克服困难,新书出炉

正是基于这些现实情况,同时也是贯彻落实国家、自治区有关语言文字规范精神,更是为了能够正确学习、使用和发展藏语文,2010年,《现代藏语词典》原始稿件交给了西藏人民出版社,出版社领导提出增加内容、编纂大型藏文词典的更高要求,将此事重托给主编道帏·才让多杰,而后,编纂小组工作人员全面进入工作状态,他们开始在平时的工作中翻阅文献、收集词条和各个方言中吸取的词语融进新版词典,逐渐形成初步规模。

“时间看着八年就这么过去了,但是这个过程对于我们来说是五味交织的。”道帏·才让多杰说,由于辞书类图书出版工作,规模大,前期准备工作繁冗,对内容质量的要求又高。整个工作过程,对于编纂人员来说是一次难得的考验和锻造。“我们的参与人员在编纂过程中经常遇到对信息资料把握不准、知识量不够、编纂内容不全面等问题,但是这些问题终究在我们不懈的努力下一一解决了。因为词典内容不断在增多,有些新出现的问题无法把握,我们需要征求更多专家学者的意见建议。2014年,我们的词典编纂人员拜访了自治区内专家学者,当年夏天,我和一名编辑前往西北民族大学、青海民族大学拜谒多名专家,对收集到的各种意见建议进行讨论、思考,根据专家的意见建议对词典内容进行调整、补充,获益颇多。”最终一个统一规范、服务社会的新版《现代藏语词典》出炉了,而这个过程,对培养和发展藏语言文字方面的专业人才队伍起到积极作用。

成果:满足读者对藏文综合型工具书的需求

新版《现代藏语词典》参照汉文权威工具书《新华字典》和《现代汉语词典》的编纂方法,搜集约五十多种国内外藏语、藏汉对照字典和词典,集中整合归纳了普通语言学、藏语语法、古词、方言、敬语、梵语、格言等众多领域的优秀成果,严格制定编写内容和细则,字斟句酌进行修改和完善,并按照类别对组词、注释、造句统一进行全面的检查补充修订,最终形成了近八万词条,含组词、解释造句的综合型普及、实用的工具书。

道帏·才让多杰说,该书遵循《现代汉语词典》引导规范这一宗旨,以通用性为原则,吸收藏语言文化发展的最新成果,依照规范标准审慎确定新词、新义、新用法,充分反映新时期特别是近几年来涌现的新事物、新概念、社会生活的新变化和人们的新观念。针对读者水平,注释用词范围以符合藏文文法和简单正规的词句为标准。在内容和编纂方法上,力求较大突破。“编纂过程中,在寓言成语和传统文化方面,参照民间故事、民间谚语和民间歌谣等。鉴于成语和格言是经过百年流传下来的先人们智慧的结晶,依据故事脚本,在词典中对其进行简明扼要的释义。这样,能让藏语新词在规范化的道路上实现本土化,满足广大读者缺乏藏文综合型工具书的需求。”

责任编辑:admin
首页 | 新闻 | 文化 | 援藏 | 财经 | 教育 | 秘闻 | 旅游 | 宗教 | 医疗 | 公益 | 图库 | 视频 | 体育 | 房产 | 汽车 | 美食

Copyright © 2005-2016 WWW.ZANGZU.COM 中国藏族网 版权所有 技术支持:藏云

电脑版 | 移动版